Impartial

Текст песни

«Беспристрастно»

 


Did I ever call for your fame?

Разве я когда-либо взывал к твоей славе?



Why do we fight in your name?

Зачем мы борёмся во имя тебя?



Is it really true that you're there?

Ты там, правда ли это?



Do you ever answer my prayers?

Ты когда-либо отвечаешь на мои молитвы?



We are calling for change,

Мы зовём ради перемен,



Why don't you come back again?

Почему бы тебе не вернуться снова?



Why do you spread love uneven?

Почему ты распределяешь любовь неравномерно?



This is not what I believe in.

Это не то, во что я верю.



 

 



Do I have the right,

Есть ли у меня право



To write this down?

Записывать всё это на бумагу?



Without heresy pointing a finger at me.

Без ереси, показывающей на меня пальцем.



Rights?

Права?



We don't have no more.

У нас их больше нет.



In this catastrophe,

В этой катастрофе



Of a 21st century war.

Войны 21-го века.



 

 



Did I ever call for your fame?

Разве я когда-либо взывал к твоей славе?



Why do we fight in your name?

Зачем мы борёмся во имя тебя?



Is it really true that you're there?

Ты там, правда ли это?



Do you ever answer my prayers?

Ты когда-либо отвечаешь на мои молитвы?



We are calling for change,

Мы зовём ради перемен,



Why don't you come back again?

Почему бы тебе не вернуться снова?



Why do you spread love uneven?

Почему ты распределяешь любовь неравномерно?



This is not what I believe in.

Это не то, во что я верю.



 

 



Turn and let your gaze burn over yonder,

Обернись и пусть твоё изумление сгорит вон над тем местом,



A young man stern with the hunger,

Молодой человек, на которого давит голод,



Who never puts asunder,

Который никогда ничего не отделяет.



The late night thoughts and the wonder.

Мысли поздней ночью и интерес,



Writing is a lightening speech is a thunder.

Написание – это и речь-презентация, это и гром,



Kid, I'm misinterpreted like a Marxist.

Парень, я был неправильно истолкован, как марксист.



The scared will ask this,

Испуганной спросит вот что,



Impartial vocabulary martial artist.

Мастер боевых искусств с беспристрастным словарным запасом.



Practice verbal Ti-Chi and pilates.

Попрактикуйся устному искусству Тай-цзи и упражнениям Пилатеса,



Da Linguist, the proper opportunist.

Языковед, истинный оппортунист.



Quick to drop a new list of rhymes which revue this,

Быстро набросать новый список рифм, которые пересматривают это,



Right wind stifling that we're suffering,

Прямой ветер душит, так что мы страдаем,



Far from enlightening it's frightening usher in,

Далеко от поучительства – пугающий швейцар,



A new type of verbal well being.

Новый тип хорошего устного существа.



As your talks are warped by a canopy of entropy,

Поскольку твои разговоры были искажены навесом энтропии,



Enter the Linguist who eventually,

Войди в Лингвиста, который со временем



With a dismaying display of rhyme slaying advances.

С тревожащим проявлением рифмы убивает достижения.



The impartial vocabulary martial artist.

Мастер боевых искусств с беспристрастным словарным запасом.



 

 



Did I ever call for your fame?

Разве я когда-либо взывал к твоей славе?



Why do we fight in your name?

Зачем мы борёмся во имя тебя?



Is it really true that you're there?

Ты там, правда ли это?



Do you ever answer my prayers?

Ты когда-либо отвечаешь на мои молитвы?



We are calling for change,

Мы зовём ради перемен,



Why don't you come back again?

Почему бы тебе не вернуться снова?



Why do you spread love uneven?

Почему ты распределяешь любовь неравномерно?



This is not what I believe in.

Это не то, во что я верю.



 

 



Do I have the right,

Есть ли у меня право



To write this down?

Записывать всё это на бумагу?



Without heresy pointing a finger at me.

Без ереси, показывающей на меня пальцем.



Rights?

Права?



We don't have no more.

У нас их больше нет.



In this catastrophe,

В этой катастрофе



Of a 21st century war.

Войны 21-го века.



 

 



Did I ever call for your fame?

Разве я когда-либо взывал к твоей славе?



Why do we fight in your name?

Зачем мы борёмся во имя тебя?



Is it really true that you're there?

Ты там, правда ли это?



Do you ever answer my prayers?

Ты когда-либо отвечаешь на мои молитвы?



We are calling for change,

Мы зовём ради перемен,



Why don't you come back again?

Почему бы тебе не вернуться снова?



Why do you spread love uneven?

Почему ты распределяешь любовь неравномерно?



This is not what I believe in.

Это не то, во что я верил.



 

 



Did I ever call for your fame?

Разве я когда-либо взывал к твоей славе?



Why do we fight in your name?

Зачем мы борёмся во имя тебя?



Is it really true that you're there?

Ты там, правда ли это?



Do you ever answer my prayers?

Ты когда-либо отвечаешь на мои молитвы?



We are calling for change,

Мы зовём ради перемен,



Why don't you come back again?

Почему бы тебе не вернуться снова?



Why do you spread love uneven?

Почему ты распределяешь любовь неравномерно?



This is not what I believe in.

Это не то, во что я верю.

Исполнители

Рекомендации

Количество просмотров: 73