One Last Time (feat. Fedez)
Ariana Grande
Текст песни
I was a liar,
Я была обманщицей,
I gave into the fire.
Я подкидывала в огонь.
I know I should’ve fought it,
Я знаю, что мне следовало бы бороться с этим.
I was a liar.
Я была обманщицей,
I gave into the fire,
Я подкидывала в огонь.
I know I should’ve fought it.
Я знаю, что мне следовало бы бороться с этим.
At least I’m being honest,
По крайней мере, сейчас я честна.
Feel like a failure.
Ощущаю неудачу,
’Cause I know that I failed you,
Потому что я знаю, что я подвела тебя.
I should’ve done you better,
Мне следовало бы подходить к тебе лучше.
’Cause you don’t want a liar.
Потому что ты не хочешь обманщицу.
(Come on)
(Давай же)
And I know, and I know, and I know,
И я знаю, и я знаю, и я знаю,
She gives you everything but, boy, I couldn’t give it to you.
Она даёт тебе всё, но, мальчик, я не могу дать тебе это.
And I know, and I know, and I know,
И я знаю, и я знаю, и я знаю,
That you got everything,
Что у тебя всё есть.
But I got nothing here without you.
Но у меня без тебя здесь ничего нет.
So one last time,
Так что в последний раз
I need to be the one who takes you home.
Мне нужно быть той, кто забирает тебя домой,
One more time,
Ещё раз.
I promise after that, I’ll let you go.
Я обещаю, что после этого отпущу тебя.
Baby, I don’t care if you got her in your heart,
Милый, мне без разницы, есть ли у тебя она в твоём сердце,
All I really care is you wake up in my arms.
И что действительно меня заботит, так это то, чтобы ты просыпался в моих руках.
One last time,
В последний раз
I need to be the one who takes you home.
Мне нужно быть той, кто забирает тебя домой.
Io coi jeans sempre uguali,
Я и мои джинсы – всегда одинаковы,
Tu giacca Armani.
Твоя куртка «Армани»,
Le firme sui muri,
Надписи на стене.
Tu capi firmati.
Твой босс просто решителен.
Giochiamo al gioco delle differenze sociali,
Мы играем в игру социальных различий.
Giochiamo al gioco delle differenze sociali,
Мы играем в игру социальных различий.
Tu I viaggi, I regali, le fedi nuziali.
Мы с тобой путешествуем, я дарю подарки, свадебные колечки.
Noi al massimo a scambiarci le fedine penali.
Мы находимся на пределе, мы вот-вот обменяемся нашими свидетельствами о судимости.
Giochiamo al gioco delle differenze sociali,
Мы играем в игру социальных различий.
Giochiamo al gioco delle differenze sociali,
Мы играем в игру социальных различий.
E’ stato un tipo da spiaggia o da bagnasciuga.
Это было своего рода на пляже или на линии берега,
Meglio l’uomo con l’uccello che con la tartaruga,
Лучший мужчина с птицей, тот, который с черепахой.
Il tuo capo è firmato il mio capo è incazzato,
Твой босс всё решил, а мой босс просто взбешён.
Il tuo capo è firmato il mio capo è incazzato.
Твой босс всё решил, а мой босс просто взбешён.
And I know, and I know, and I know,
И я знаю, знаю, знаю,
She gives you everything but, boy, I couldn’t give it to you,
Она даёт тебе всё, но, мальчик, я не могу дать тебе это.
E sono diventato quello che hai sempre odiato,
И я стал тем, кого всегда ненавидел,
E sono diventato quello che hai sempre amato.
И я стал тем, кого всегда любил.
So one last time,
Так что в последний раз
I need to be the one who takes you home.
Мне нужно быть той, кто забирает тебя домой,
One more time,
Ещё раз.
I promise after that, I’ll let you go.
Я обещаю, что после этого отпущу тебя.
Baby, I don’t care if you got her in your heart,
Милый, мне без разницы, есть ли у тебя она в твоём сердце,
All I really care is you wake up in my arms.
И что действительно меня заботит, так это то, чтобы ты просыпался в моих руках.
One last time,
В последний раз
I need to be the one who takes you home.
Мне нужно быть той, кто забирает тебя домой.
I know I shouldn’t fight it,
Я знаю, что мне следовало бы бороться с этим.
At least I’m being honest.
По крайней мере, сейчас я честна.
But stay with me a minute,
Но останься со мной на минуту,
I swear I’ll make it worth it,
Клянусь, что она будет того стоить,
’Cause I don’t want to be without you.
Потому что я не хочу быть без тебя.
So one last time,
Так что в последний раз
I need to be the one who takes you home.
Мне нужно быть той, кто забирает тебя домой,
One more time.
Ещё раз.
I promise after that, I’ll let you go.
Я обещаю, что после этого отпущу тебя.
Baby, I don’t care if you got her in your heart,
Милый, мне без разницы, есть ли у тебя она в твоём сердце,
All I really care is you wake up in my arms.
И что правда меня заботит, так это то, чтобы ты просыпался в моих руках.
One last time,
В последний раз
I need to be the one who takes you home.
Мне нужно быть той, кто забирает тебя домой.
One last time,
В последний раз
I need to be the one who takes you home.
Мне нужно быть той, кто забирает тебя домой.